医学専門 校閲者・翻訳者/医療啓蒙

医学書校正・原稿修正代行など編集協力



医学書編集に協力できます
簡易校正から書き直し代行まで対応

 有能な医学書校閲者、校正者です。医学書や看護学書の編集・原稿作成を支援しています。著者の代わりに完全新規に書き直した経験もあります。読者として鋭い指摘をしますが、^編集作業で苦労しても読者に親切なよい図書を作りたいという意欲ある編集者の方はご連絡くださ。
 リモート作業、業務委託という形式での作業です。出張校正には対応していませんので、ご了承ください。ご希望により紙媒体、Word上での校正、オンライン校正に応じます。

医学書を日々読んでいて医学書に不満を感じている私が読者目線で編集者に助言できます。
 個人事業ですが、医学・医療関係の校閲、書き直し、読者対象に応じた書き換え代行など、文章関係の作業を請け負っています。案件によっては編集というより原稿執筆作業(ライティング、ライターやゴーストライター作業)もしています。英語に抵抗はなく外国語の読解力が必要でも対応可能です。
 医学書の"読者"でもあるので、素読み校正では読者目線できめ細かな指摘ができます。編集者が最終調整をしやすく、他の読者にとって読みやすい文章、図表になります。
医学書編集者への提言をご覧になると読者目線の作業が推測できます。

予約優先ですので、作業時期の分かっているときは早めの連絡が安全です。料金は概ね皆様の予算の範囲内でできますが、質の高い丁寧な作業をする代わりに一定金額は戴きます。

連絡受付/面談受付  




業務例 




医学書・看護学書の編集者の
こんな悩みを解決します。

読者にとって読みやすい医学書を作りたい医学書出版社が協力を要請されています。そして私の修正代行結果に喜ばれます。読者からの苦情を減らし、読者も出版社も満足できる状況をお望みならば、どうぞご相談ください。状況により全面新規原稿作成にも応じています。ずばり言えば内容によりゴーストライターの経験もあります--著者が書き直しを拒んだり、原稿作成の時間を十分に取れないという事情があるようです。

 医学教育を受けていない編集者では漢字変換や英語のスペルのミス、古い医学用語など誤りの指摘を十分にできない。幅広い専門知識を有する人に原稿を見てもらいたい。

 著者原稿が難解で困っている。医学生、研修医(レジデント)、看護師、看護学生、一般市民向け(家庭用医学書)など対象を考えた平易な文章へと、著者原稿を修正できる人を探している。
 
 翻訳作業において原文を参照しながら訳文を校正、表向きの監訳者に代わり実質的な監訳をしてほしい。英語の医学書や論文を読める人を探している。
翻訳会社に英文医療記事の和訳を頼んでいるが、誤訳やひどく不自然な日本語で困っている。修正できる人材がほしい。

 出版前に読者に原稿を見てもらって意見を聞きたい。

 看護師国家試験対策関係で看護師の文章はまとまりが悪く、古い知識で文章を書く人もいるのに、社内には修正できる人がいない。学業成績の悪い看護学生でも分かる文章にしたい。全面新規書き直しが必要だが、それをできる医療ライター等の人材がいない。
看護師国家試験問題の解説や模擬試験問題の校閲などご相談ください。良質の文章となり、他社に差を付けられます。


★誤字、脱字の修正、若干の文言修正程度の簡易校正にも応じています。

ぜひ、ご相談ください。参考に医学書の現実についても述べているので(○医学書編集者への提言)、よろしければご覧ください。

多少の経費を要しても読みやすい医学書、看護学書を作る努力をしますか、それとも必要経費を抑えて粗悪品を販売しますか。皆様はどちらの選択肢も選べます。

料金は相手の予算、細かな作業内容などを考慮し、相談の上で個別に決めています。専門知識を必要とし、調べ物も必要な作業であり、丁寧な作業には時間と費用を要しますので一定の報酬は戴きます。それでも編集代行業者に頼むよりはお安くなると思われます(代行"会社"に頼むと、会社の取り分とその下請け外注先作業者の報酬の両者が必要)。格安料金、質の低い作業をご希望の方は他をお探しください。

作業内容については正確にお伝えください。分量、文章の主題、文章の難易度、読者対象などお互いの理解が必要です。ビジネスパートナーとしてお互いが発展できるようご協力ください。
相手をだまして低料金で多くの仕事をさせようとしても結局は皆様が嫌な思いをします。誠実な対応をされる方が皆様の利益になります。





 医学、メディカル専門ですが、医学書だけでなく類似企画となる看護学書も対応できます。対応可能であれば歯科分野でも引き受けることがあります。校正の他にも、「著者原稿が悪すぎて商品として使えないが、著者が書き直しを拒んでいる。代わりに書き直してほしい」などの相談にも応じています。医学書翻訳本では原著を参照しながらの校正、誤訳指摘もできます。校正以外にも図書構成、図表挿入、重複削除や簡略説明化、注釈挿入の必要性など読者目線で意見を述べることができます。

 料金に対する御質問をいただくことが多いのですが、原文の出来具合やどこまで丁寧にみるかにより異なってくるので一概には言えません。ただ医学書出版社の場合には一定額を要してくれるので、実際には皆様の予算の範囲内で作業を行っています。


 予約にも応じていますが、やむを得ずに予約内容の変更となる場合には早めに連絡をお願いします。。明確に日付を特定できないときは○月×日"頃"という予約でももちろんよいです。

 勿論私にも得手、不得手があります。自分が詳しくない分野のときにはお断りするか、了解を得た上で作業をしています。また一人の人間による手作業なので、正直に申し上げて100%完璧には作業をできません。作業の限界についてはどうかご了承ください。


原稿校閲・校正・原稿整理
質の高い校閲を御希望ですか。そうならば、ぜひご相談ください。
医学・医療系原稿の校閲、修正作業をしています(エディター・プルーフリーダー)。日々、専門雑誌、医師向け媒体で勉強しているため、編集代行会社・編集プロダクションには無理な非常に細かな原稿チェックができます。
  • 社内編集者、一般編集者が見落としがちな漢字変換の誤りを指摘できます。
  • 英単語のスペルの誤りも見逃しません。
  • 読者の立場で略語の使用制限、図内への矢印挿入の必要性など提案ができます。
  • 翻訳本では、原著を参照しての訳文校正が可能です。読みにくい訳文を読みやすくし、誤訳を指摘できます。
  • 幅広い専門知識を背景に、内容の誤りも指摘できます。
  • 古くなった用語が使われていても、それを指摘できます。
  • 著者が、フランス語、ドイツ語特有の文字を正しくワープロ入力していなくても、それを発見できます。
  • 予算と御都合に合わせ、誤字・脱字の有無、読みやすさに注意する程度の簡易校正もいたします。
  • 医療事務など医療関連分野の校閲では、医学的内容については医療者の視点からできますが、それ以外では初学者、受講生が原稿を見てどう思うかの消費者調査と思ってください。
  • 看護師国家試験問題集などでは、かなり古い知識で原稿を書く、不適切問題ばかりの著者など草稿段階ではかなり難点があります。それらの発見に協力できます。

原稿リライト・執筆

内容によっては原稿の執筆、著者の代筆も可能です。例えば、こんな相談が今までにありました。

  • 看護師、看護学生向けの図書なのに著者の作文が難しい。平易な作文にしてほしい。
  • 医学生、研修医向けに平易な作文に直してほしい。
  • 重複削除、順序入れ替えなど構成変更をしてほしい。
  • 編集者の自分が読んでも内容が理解できない。医学生が理解できる文章に修正してほしい。
  • 表向きの著者原稿は、他の文献の丸写し、転記の疑いがあり使えない原稿なので、代筆をしてほしい。
  • 資料を参照して配信記事の見本を作ってほしい。
  • 医師国家試験や看護師国家試験の模擬試験問題と解説の作成
  • 医学生、看護学生向けの国家試験模擬試験問題、または問題について妥当な問題になっているか、正解は正しいか、解説は適切かなどの確認をしてほしい
  • 看護学生の学習用参考書の分担執筆。
  • 卒業直後の新人向け医学書改訂版の原案作成、執筆。部分修正の他、全面書き直しや加筆。
<作業方法に関して>
●校閲、校正の場合、紙に印刷した文字を見る方が、パソコン画面上での作業より不適切箇所を指摘しやすいとされています。私の実感でもそうです。
●校閲原稿、原文が悪すぎると、あれこれ赤ペンを入れて当方の指示が分かりにくくなることがあります。手書きによる朱書きの場合は一定以上の原文の質が望まれます。
●原文の質が悪すぎる場合は、手書きによる細かい校閲の前に、一旦ワープロソフト(WORD)上で書き直すのが望ましい場合があります。→注文主にとっても手書きの書き込みばかりだと読むのにストレスがあります。校閲者にとっても紙の余白に手書きで沢山の文字を書くのは大変です。
●校閲原稿が極端に悪いと「修正」はできなくなり、新たに原文筆者または他人が書き直すしかない場合があります。状況に応じて「書き直し」とだけ指示したり、書き直し例を添えておくなどしています。
●医師および看護師国家試験模擬試験や問題集の校閲では、かなり鋭い指摘を私はします。学生や予備校、出版社の利益にはなっても著者には大きなストレスとなります。文章を大幅に改善できる分、著者説得など編集者の負担は大きくなります。そのことをご了承ください。



<編集プロダクション、校正会社に頼む場合の注意点>

 個人の有能な人材と直接取引する場合に比較して、以下の欠点があります。

・実際に校正作業をする下請けの取り分は少なく、作業内容に見合う報酬を得られにくい。そのため丁寧な作業をする意欲は低下する。

・医学書という特殊な文章であることを認識してない会社がある。

・下請けに無理な作業日程を要求する場合がある。その場合、当然作業の質は低下する。





 フリーランスで医学書や看護学書の校正者をしています。校閲、校閲の他、著者に代わっての書き直し代行などの経験もあります。

 読者に不親切な分かりにくい記述や漢字変換ミスなど、商品価値を落としいるのに気付いていない医学書出版社は非常に多いです。私が関われば必ず他社商品と差を付けられるだけでなく、医療従事者の知識の底上げという社会貢献ができます。貴方の会社も、私も、社会も利益を得られる状況を想像してみてください。。